И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе. (1Тим.3:16)
Друг, веришь ли ты в жизнетворного Бога,
Который в трёх лицах себя проявил?
Чрез Сына с небес и Духа Святого
Он Церковь - Невесту Христа - учредил.
Ведь так возлюбил этот мир Вседержитель,
Что Сына, как Агнца, на Землю послал.
Повешен на древе Сын Божий — Спаситель,
Покорно за наши грехи умирал.
Рождаясь от девы, Христос воплотился,
Явил своей жизнью Господню любовь,
За люд распинавший Отцу Он молился,
Чтоб Бог им простил за невинную кровь..
Поверил ли ты в воскресенье Христово,
Сегодня ли веришь в Его благодать,
И знаешь, что нужно родиться уж снова,
Чтоб славу и радость небес пожинать????
И если во всё это веришь сердечно,
И к сердцу коснулась Христова любовь -
Немедля, спеши достигать жизни вечной,
Где вечного Бога небесный покров.
А в жизни живая сердечная вера
Должна испытаться уж в добрых делах.
Да будет с избытком наполнена мера
Делами угодными в Божьих очах..
Блажен человек, у которого всё же
Господь есть спасающий любящий Бог,
Который во всякое время поможет
Держаться за плуг среди бурь и тревог.
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 3800 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!